复活节
首页 > 节日大全 > 复活节 > 正文

复活节快到了,必学8个与复活节相关的习语

1. The Easter bunny / rabbit 复活兔

复活兔是复活节的象征之一,意示春天的复苏和新生的诞生。它通常是野兔的形式出现,而不是家兔。

例句:I love to buy chocolate bunnies to get in the Easter spirit。

我喜欢买复活兔巧克力,酝酿复活节心情。

2. Easter eggs 复活节彩蛋

复活节彩蛋也是复活节必不可少的东西。通常大人们会在鸡蛋上彩绘,并事先藏好,让小孩们来寻找,这就是复活节彩绘鸡蛋(Easter egg decoration)和寻找复活节彩蛋(Easter egg hunt)两个重要活动了。在复活节前夕,商场早已摆满了彩蛋或复活兔形状的巧克力或糖果供人们购买了。

例句:One of my favourite things about Easter is the Easter egg hunt。

复活节我最喜欢的活动之一便是寻找复活节彩蛋。

3. Easter basket 复活节礼物篮

复活节,基督徒通常会赠送给亲友一个复活节礼物篮,父母也会给小孩子一个礼物篮,里面装满了糖果,复活节兔子或彩蛋形状的巧克力。

例句:Easter baskets are typically filled with Easter eggs, chocolate bunnies and toys。

复活节礼物篮通常装有复活节彩蛋,复活兔巧克力和玩具。

1. A good egg 大好人,形容人慷慨大方,对人特别好,也值得信赖。

例句:We can trust him。 He really is a good egg。

我们可以相信他,他是个非常慷慨大方,值得信赖的人。

2. A happy bunny 快乐兔,指高兴,内心满足的人

例句:I am a happy bunny now because I got 2 free concert tickets。

我得到两张免费演唱会门票,非常开心。

3. To egg someone on 怂恿某人去做他并不特别想做的事

例句:I wouldn’t have gone skydiving if he hadn’t egged me on to do it。

如果不是他怂恿我,我是不会去跳伞的。

4. To have egg on someone’s face 尴尬/狼狈不堪

例句:I don’t want to end up with egg on my face so I decided to prepare for the interview thoroughly。

我可不想面试时尴尬无比,所以我决定认真准备面试。

5. To put all your eggs in one basket 把所有鸡蛋放在同一个篮子里/孤注一掷

例句:You should not put all your eggs in one basket when you invest in stocks。

你投资股票的时候不应该孤注一掷。

6. You cannot make an omelette without breaking the eggs 不打碎鸡蛋做不成煎蛋卷/有得必有失

例句:

You have to spend time on learning English, otherwise you won’t have any improvement。 You know, you cannot make an omelette without breaking the eggs。

你必须花时间学英语,否则你是不会有进步的。你想,不打碎鸡蛋做不成煎蛋卷嘛。

7. To pull a rabbit out of the hat (魔术)把兔子从帽子里拉出来,比喻想出让人惊奇的想法

例句:

He pulled a rabbit out of the hat by coming up with a brilliant marketing idea。

他的营销策略的确是让人惊叹的想法。

8. To be like a rabbit caught in the headlights 被车灯吓着的兔子,比喻惊慌失措

例句:I will be like a rabbit caught in the headlights if I forget my lines on the stage。

如果我在台上忘词了,我会像被车灯吓着的兔子,惊慌失措的。

相关文章
热点推荐